lunes, 18 de abril de 2011

Andromaca

La audiencia de Bourgogne no recibio una sorpresa ordinaria cuando Andromaco de Racine hizo su aparicion en los teatros. Ademas de ser una tragedia harto deseada en vano, fue para la sociedad lo que el CID habia sido para sus progenitores en los dias de Richelieu, la imprevosta revelacion de un genio previamente insospechado. Al crear su desarrollo, Racine se desvió ampliamente de la leyenda de la cautiva esposa de Hector y su hijo en el palacio de Pirro rey de Epiro. Tres distintos y conflictuados intereses se desarrollan en la obra.
Andromaca es amada por Pirro, Pirro por Hermio ne y Hermione por Orestes. Es asi como solo convirtiendose en la esposa de sus tirano Andromaca puede salvar a su hijo de ser entregado a los griegos....más en la siguiente entrega...
En el tercer acto Andromaca ruega a Hermione por la vida de sus hijo pero Hermione le repsonde de la siguiente manera.

"HERMIONE: I understand your grief; but my father has spoken, and it is my stern duty to be silent. It is he who moves Pyrrhus to anger; but who can plead with Pyrrhus like yourself? Your eyes have long swayed him. Gain him to your side, and I will lend my voice."


Hermione: Comprendo tu pena, pero mi padre ha hablado y es mi deber mantenerme en silencio. Es el el que mueve a Pirro a la ira, pero quien puede rogarle a Pirro como tu?. Tus ojos lo han mirado mucho, ¡gánatelo y te prestare mi voz!

Imaginen el dolor de aquella madre, rogando por su hijo, y solo una pequeña rendija de aquella enorme puerta se abre...

No hay comentarios:

Publicar un comentario